大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于宠物名字d日文的问题,于是小编就整理了3个相关介绍宠物名字d日文的解答,让我们一起看看吧。
日本语中动物词汇?
へび和ネズミ是日文原来的写法,对应的日文汉字也是“蛇”和“鼠”。而スネーク(snake)和マウス(mouse)是外来语,英语音译过来的。表达的意思都一样,不过一个是日文写法,一个是外来语读法,日本的年轻人现在越来越倾向于使用外来语。类似的动物词汇还有:猫(ねこ)、キャット(cat)犬(いぬ)、ドッグ(dog)鱼(さかな)、フィッシュ(fish)鸭(かも)、ダック(duck)等等...
宠物小精灵中武藏、小次郎的开场白(日语)?
火箭队!
我到现在都能背下来他们的出场台词
武藏:既然你诚心诚意的发问了
小次郎:那我就***慈悲的告诉你
武藏:为了防止世界被破坏
小次郎:为了保护宇宙的和平
武藏:贯彻爱与真实的邪恶
小次郎:可爱又迷人的反派角色
武藏:武藏!
小次郎:小次郎!
喵喵:喵喵!
武藏:我们是穿梭在***中的火箭队二人组
小次郎:白洞,白色的明天在等着我们
喵喵:就是这样啊 喵~~
小时候特别讨厌他们,感觉总是搞破坏,玩角色扮演都没有小朋友愿意演火箭队。
三个人一直想做“坏事”,却没有一次成功。
每一次快要成功的时候,总会被小智阻止并且打败,总是喊着“好讨厌的感觉”被打飞。
火箭队里三个人都有着惨痛的经历,武藏家里穷有明星梦却不能实现,小次郎是富二代但被逼着干这干那非常痛苦,喵喵原来寄宿在精灵宝可梦寄宿学校,经常挨饿。一次,它将学校里的棒球看成饭团,非常饿的它尝试爬进球筐,却被教练发现。教练将它吊到树上,喵喵则因为过度饥饿而晕倒。这些的三人组就在火箭队学院里发誓要成为最凶恶的坏人,但是好人命中注定是个好人,尽管他们使劲装作坏人但是实际是拥有所谓好人都难以拥有的品质。
虽然喵喵与小智是敌对关系,但有的时候它会在意小智的精灵宝可梦。小火焰猴便是一个很好的例子。在
小火焰猴的眼泪!
日语日记,我养过的宠物,日语日记,我的秘密,急,急,急?
今上海で一绪に住んでいる友达と犬もかっています。
その名もポティト、日本语だとじゃがいもですね。饲い始めて1年ですが、日本では一般的なしつけの「おて」や「おすわり」や「おかわり」や「待て」や「ふせ」など色々おしえています! 现在,就在上海我和同住的朋友还养了一只狗。名字叫potato、也就是日语的土豆啦。已经养了一年了,在日本对于狗狗很寻常的礼仪——抬左爪、坐下、抬右爪、等等、趴下,这些各种各种的动作我都已经教会它了! (优果老师的鹦鹉、狗、兔子) 中国でもたくさんペットを饲っている方を见かけますが、日本と中国では少し人気のペットが违うところがあるようなのです…ということで、今日は日本で一世风靡をし、はやったペット达を绍介していきます。在中国也能见到不少养宠物的朋友,不过在日本和中国最有人气的宠物好像有些不一样……于是,今天给大家介绍一下在日本曾风靡一时、非常流行的宠物们。まずは、エントリーNO.1!ウーパールーパーです。日本で1980年代に他のペットとは格别変わった风貌で大流行しました。鱼に足が生えたような体で、ゆっくりとした动きで日本人を愈してきました。首先是选手一号!美洲小蝾螈。它在1980年代的日本以与其他宠物非常不一样的姿态大大流行了一把。缓缓的移动着、如同在鱼的身上长了脚一般的身躯,治愈了许许多多的日本人。惊くことに今は食用の「食べれるウーパールーパー」もいるそうです…果たして美味しいんでしょうか!?なぞが深まるばかりですね。令人惊讶的是听说现在竟有了“可以食用的美洲小蝾螈”……究竟好不好吃呢!?简直就是神秘莫测。エントリーNO.2!フェレットです。まるできつねとねずみの间のような、とても爱くるしいイタチ科の动物です。特に女の子によく饲われています! 2号选手!是鸡鼬。外形简直就是介于狐狸和老鼠之间、是非常惹人怜爱的鼬科动物。尤其是女孩子们很多都养这种动物!到此,以上就是小编对于宠物名字d日文的问题就介绍到这了,希望介绍关于宠物名字d日文的3点解答对大家有用。